جواب اختبر نفسک درس 4 عربی یازدهم انسانی | پادرس
 

جواب اختبر نفسک درس 4 عربی یازدهم انسانی

  • هوش مصنوعی
  • تصویر حل تشریحی و گام به گام جواب اختبر نفسک درس 4 عربی یازدهم انسانی

    پاسخ هوش مصنوعی به جواب اختبر نفسک درس 4 عربی یازدهم انسانی

    درسنامه و تمرین: معرفه و نکره اسم خاص (نام مخصوص کسی یا جایی) در زبان عربی «اسم عَلَم» نامیده می‌شود و معرفه است؛ مانند: هاشم، بغداد. گاهی خبر تنوین دارد؛ اما نیازی به نکره معنا کردن آن نیست. مثال: الْعِلْمُ كَنْزٌ. (دانش، گنج است.) اخْتَبِرْ نَفْسَكَ: تَرجِمْ ما يَلي حَسَبَ قَوَاعِدِ الْمَعْرِفَةِ وَ النَّكِرَةِ. ١- اللهُ نُورُ السَّماواتِ وَالْأَرْضِ مَثَلُ نُورِهِ كَمِشكاةٍ فيها مصباحٌ، الْمِصْباحُ في زُجَاجَةٍ، الزُّجاجَةُ كَأَنَّهَا كَوكَبٌ دُرِّيٌّ. ٢- ... أرسلنا إلى فِرْعَونَ رَسُولاً فَعَصَى فِرْعَونُ الرَّسُولَ ... ٣- عالِمٌ يُنتَفَعُ بِعِلْمِهِ، خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ عَابِدٍ.

    پاسخ و حل تشریحی درسنامه معرفه و نکره درس چهارم عربی یازدهم انسانی سلام بچه‌ها! امروز یک نکته مهم در ترجمه «معرفه» و «نکره» رو با هم مرور می‌کنیم. * **اسم نکره:** اسمی است که معمولاً تنوین (-ٌ، -ٍ، -ً) دارد و در فارسی با «یک» یا «ی» نکره ترجمه می‌شود. مثال: `رَجُلٌ` (مردی، یک مرد). * **اسم معرفه:** اسمی است که شناخته شده است (با «ال»، یا اسم خاص مثل «ایران»، یا مضاف به معرفه). در فارسی معمولاً بدون «یک» یا «ی» ترجمه می‌شود. مثال: `الرَّجُلُ` (مرد). **نکته مهم:** گاهی کلماتی مثل خبر یا اسم عَلَم تنوین دارند، اما **نکره ترجمه نمی‌شوند**. مثال: `مُحَمَّدٌ رسولُ اللهِ.` (محمد پیامبر خداست)، نه «محمدی». **حل تمرین:** 1. **ترجمه آیه:** خداوند نور آسمان‌ها و زمین است؛ مَثَل نور او همچون **چراغدانی** است که در آن **چراغی** باشد، **آن چراغ** در **شیشه‌ای** است، و **آن شیشه** گویی **ستاره‌ای** درخشان است. * `مِشكاةٍ`، `مصباحٌ`، `زُجاجَةٍ`، `كَوكَبٌ`: نکره هستند و با «ی» نکره ترجمه شده‌اند. * `الْمِصْباحُ`، `الزُّجاجَةُ`: معرفه هستند (چون قبلاً ذکر شده‌اند و اکنون شناخته شده‌اند) و با «آن» به عنوان اشاره به اسم شناخته شده، ترجمه شده‌اند. 2. **ترجمه آیه:** ... ما به سوی فرعون، **پیامبری** را فرستادیم. پس فرعون از **آن پیامبر** نافرمانی کرد ... * `رَسُولاً`: نکره است (پیامبری). * `الرَّسُولَ`: معرفه است (آن پیامبر). 3. **ترجمه حدیث:** **دانشمندی** که از علمش سود برده شود، بهتر از هزار عابد است. * `عالِمٌ`: نکره است (دانشمندی).

    شما اکنون در حال پاسخ به یکی از کامنت های می باشید

    نام و نام خانوادگی :

    ایمیل :

    سوال امنیتی :

    5+1

    نظر خود را وارد نمایید :